Museo Etnológico de Herreruela.

Escudo de la villa de Herreruela

 

Colección diplomática de Herreruela (Siglos XVI-XIX)

 

Número 94.

FICHA CATALOGRAFICA

1602, marzo, 29. Herreruela.

Visita de ornamentos y Acta de Visita para que el Visitador general del Obispado de Ávila, Licenciado Pedro Rodríguez de Acosta, por comisión del Obispo de Ávila don Laurencio Otadín y Avendaño, tome las cuentas al mayordomo Domingo García, desde el año 1600 hasta el 1601.

Papel, 1 folio, letra procesal con rasgos cancillerescos, libros de Visita, estado de conservación regular.

Signatura: APHER. ECO. FAB. 1º. 1560-1645, fols. 137 r. 144 v.

Procedencia: Archivo de la Iglesia de San Ildefonso (Toledo)

 

Transcripción del documento: Antonio Camacho Rodríguez



 

[Cristus] /

En el lugar de Herreruela, jurisdizión de la / villa de Oropesa, diócesis de la cyvdad y obispado de Avila / en veinte y nieve días del mes de março de mil y seis- / çientos y dos años el señor lizenziado / Pedro Rodríguez de / Acosta, Bisitador general / en el Obispado della, / por el señor don Laurençio / de Otadiez y Avendaño, / obispo del dicho Obispado / del Consexo de Su Magestad / aziendo la santa / vistaçión, visitó / la iglesia de San / Ildefondo del dicho lugar / acostumbrado e con / deçençia e hiço los / demás aptos acos- / tunbrados en cual me / xamas estas e visitó  este su orna- / mentos e ynquiriendo / por los demás bienes / de la dicha iglesia / y alló que era mayordomo de ella (fol. 137 r.) // Domingo García, vecino del dicho lugar / en los años se seiscientos e seiscientos uno e / para el tomar quenta le hiço pareçer / el qual y del reciví juramento en forma derecho / cumplidamente e prometió dar la bien / y fielmente e sin fraude ni agravio e se la tomó / con asistencia del bachiller Juan Fernández, cura del dicho lugar, / en la forma siguiente: /

 

 

 

Cargo. /

 

Alcance. /

Primeramente [tachado] se le / haze de cargo al dicho mayordomo de / noventa y tres mil y çiento y veinye / y quatro maravedíes que fue al- / cançado en la Visita pasada / como pareçe en final de la su quenta / se le tomó. /

93.124

Menudos de 1600 / y de 1601 años. /

[Calderón] Más se le haze de cargo al / dicho mayordomo de onze mil / y ochenta y cincuenta maravedíes que / a cobrado los menudos de los / años se seiscientos y de seis- / cientos e uno como pareció por / el libro del dicho mayordomo. /

11.150

Manda de Alonso Ramos. /

[Calderón] Carguensele más al dicho mayor- / domo dos mil maravedíes de rédito del / çenso que dexó Alonso Ramos, vezino deste / lugar, a esta iglesia se cum / plieron por todos santos de seisci- / entos y uno estos dos años. /

2.000

Limosna del Conde / de Oropesa. /

[Calderón] Cargasele más al dicho mayordo- / mo dos mil maravedíes de dos años de los / mil maravedíes que su señoría el Conde de Oro- / pesa da a esta iglesia de limosna / en cada un año para azeite a la lánpara / del Santíssimo Sacramento  que cumplieron / por fin de diciembre se seiscientos y uno. /

2.000

 

 

108.247

(fol. 137 v.) //

Suelo y granças / de dos años. /

[Calderón] Más se le haze de cargo al dicho mayordomo / de tres mil y tresçientose sesenta e seis / maravedíes en que se vendió las granças y suelos / y paja y rastroxo de los dos pegujares que / se an hecho a la dicha iglesia. /

3.366

Trigo de pegujar de / el año de DC. /

[Calderón] Más se le haze de cargo al dicho ma- / yordomo de ochenta y dos fanegas y ocho / celemines y dos quartillos de trigo que se coxieron / del pegujar que se hizo a la dicha iglesia / el año de mil y seiscientos los qua- / les se le cargaron cada fanega a razón de / onze reales que fue el precio común del trigo / del dicho año suman treinta mil e novecientos y quarenta maravedíes. /

30.940

Trigo del noveno de DC. /

[Calderón] Más se le haze cargo al dicho mayordomo de / treinta y dos fanegas y dos celemines de trigo que cupó a la / dicha iglesia el año de seisçientos de su noveno / las quales se le cargaron a razón de onçe / reales por fanega que fue el común preçio de / a como lo vendió suma en ellas doze mil y treyn- / ta e un maravedíes. /

12.031

Trigo de noveno de DCI. / 21 f 2 c 1 q

[Calderón] Más se le aze cargo al dicho mayordomo de / veinte y una fanegas y dos celemines y un quartillo de trigo que cupo a la / dicha iglesia de su noveno el año de mil seisci- / entos y un años cargo se le en trigo en pie. /

 

Pegujar de DCI / 61 f

[Calderón] Más se le haze cargo al dicho mayordomo / se sesenta y una fanegas de trigo que se coxieron / del pegujar de la dicha iglesia el año de se- / iscientos y un año cargo se le en trigo en / pie. /

 

Cebada del noveno de / MDC y MDCI./

[Calderón] Cargasele más al dicho mayordomo tres / mil y dozientos y veinte maravedíes del precyo de tre- / ze fanegas y ocho celemines de cevada que cupieron a la / dicha iglesia estos dos años a raçón de sie- / te reales la fanega. /

3.220

82 f 2 c 1 q

 

49.302

(fol. 138 r.) //

Centeno de dos años / de noveno. /

[Calderón] Más se le haze de cargo al dicho mayor- / domo setecientos y çinquenta / y nueve maravedíes del presçio en que se ben- / dieron dos fanegas y nueve celemines y dos quartillos / de çenteno a raçón de ocho reales la / fanega que cupieron los dichos dos años. /

759

Demanda de la iglesia / de dos años. /

[Calderón] Más se le haze de cargo al dicho ma- / yordomo de mil y quatroçientos / y çinquenta y quatro maravedíes que se / a llegado de limosna de la demanda / de la iglesia en los dichos dos años. /

1.454

Daño de la pareva de / la iglesia. /

[Calderón] Más se le haze de cargo al dicho mayor- / domo de seis reales que pagó Martín Yzquierdo / de un daño que hizo en la pareba de la iglesia con unas reses que se le deman - / daron. /

204

Renta de los gra- / nados u malagón. /

[Calderón] Más se le haze cargo al dicho mayor- / domo de diez y siete reales en que se arren- / daron los granados y malagón de la / dicha iglesia en estos dos años. /

578

Renta de las tierras / que a decaer para / la cosecha de DXIII. /

[Calderón] No se le cargan siete fanegas de trigo de terraz- / go de las tierras de la dicha iglesia que están / arrendadas a Alonso Rodríguez, vecino de este lugar por / que acen para la cosecha de mil y se- / iscientos y tres años an de ser horas / de diezmo. /

 

Sepulturas. /

[Calderón] Cargansele mil e tre- / çientos maravedíes / de los derechos de /

1.300

 

 

4.295

(fol. 138 v.) //

 

los rompimientos / de las sepulturas / que a abido en / el tiempo de si / mayordomía has- / ta la última de la de agosto. /

 

 

Suma y monta el cargo que / que se hace a Domingo García / en la manera que dicha es / ciento y sesenta y un mil / y noveçientos y beynte y / seis maravedíes y ochen- / ta e dos fanegas e dos celemines / y un quartillode trigo / que se le cargan y el dicho / mayordomo consintió el / dicho cargo: /

Cargo a dinero

161.926

Cargo a trigo

82 f 2 c 1 q

 

Descargo. /

 

 

Y para descargo de los / maravedíes del dicho / cargo de lo aver gastado / e pagado en servicio / de la dicha iglesia en lo / siguiente: (fol. 139 r.) //

 

Subsidio y  / escusado. /

Primeramente / se le rescive e paga / en quenta tres / mil e seteçientos / e onze mara- / vedís e medio de / los dos años de su / mayordomía pagó / de los dichos repartimientos / del subsidio y escusado / primeros por ocho cartas / de pago de los cole- / ctores. /

3.715º

Aderezo de  libro. /

Descargansele cincuenta / reales que pagó / a Joan Vallesteros / clérigo por un biexo / oficiario que llaman / cinco honras / que adereço mos- / tró carta de pago. /

1.700

Sobrepellizes / hechura e ylo. /

Descargansele dos / mil e doscientos / e noventa e dos maravedíes / que gastó en lienço / para dos sobrepellices / una para el cura y o- / tra para el sacristán, / echura e ylo dellas. /

2.292

Diezmo y primicia / del peguxar del año / de 600. /

Descargansele / tres mil e doscientos / e ochenta e cinco maravedíes. /

3.285

 

 

10.992º

(fol. 139 v.) //

 

Que sumaron ocho fanegas / y nueve celemines e / medio de trigo a raçón / de a onçe reales por / fanega que pagó de diez / mo e primicia del pe- / guxar del año de seiscientos / que no se dexaron / en el cargo del dicho peguxar /

 

Ramos e corde- / les. /

Passasele ciento / e setenta e tres maravedís / que gastó en cordeles / para las canpanas / y en ramos para el día del / Corpus. /

173

guarda del peguxar. /

Descargansele quinze / reales todos para el pago / en el tiempo de su / mayordomía de / guarda del peguxar / de los dichos dos años. /

510

Zera. /

Descargansele dos / mil e seiscientos / e setenta e ocho maravedíes / que gastó en cera / para la dicha iglesia / en el tiempo de su / mayordomía. /

2.678

Ynçienso. /

Descargasele trescientos catorze maravedís / que gastó en el tiempo de su mayor- / domía en incienso para la dicha / iglesia. /

314

 

 

3.674

(fol. 140 r.) //

Gasto de peguxar / eb la cosecha de / barbechera y … / de 600. /

Descargasele cinco / mil e setecientos / digo e ciento e treinta / e dos maravedís co- / mo paresze de su / libro por nueve partidas / del gasto en barbechar / el pegujar  que los sen- / bró el año de  mil seis- / cientos y en las demás lavo- / res hasta la suma / y en la cosecha del / que se coxió el dicho año / hasta encerralo en / la troxe. /

5.132

Sementera / 600 /

Descargansele tres / mil e ciento e veinte maravedíes / del precio de ocho fanegas / e quatro çelemines / de trigo que sembró / el dicho año de seiscientos  / e se le descargan a ra- / zón de a onçe reales / como van cargadas /

3.120

Gasto de peguxar de 601 /

Descargasele qua- / tro mil e novecientos  / cinquenta e seis / maravedís que gastó / en segar , sacar, trillar / e recoxer el pan del peguxar / para cosecha de sercicio e vino. /

3.956

 

 

13.208

 (fol. 140 v.) //

 

y en barbechar e las de- / más vueltas del / pegujar que era al / presente sembrados que / se a de coxer en la cosse- / cha deste presente año. /

 

Trigo senbrado / de 601 y diez- / mo y primicia. / 16 f 2 q

Descargasele / dieciséis fanegas e / dos quartillos de / trigo en grano que / gastó en senbrar / el peguxar que a el / presente es para senbra- / do y en el diezmo e premicia / del que se coxió el año / pasado de seisicientos / e uno como paresçió de / su libro. /

 

Organista. /

Descargasele siete / mil maravedís / e catorce fanegas de / trigo que pagó a Domingo / Marcos, organista /de su salario de dos / años que cumplieron / por San Martín de seiscientos / e uno a  raçón de tres mil maravedíes.

 

Trigo 16 f 2 q

(fol. 141 r.) //

 

 

Trigo / 14 f

Y seis fanegas de trigo / por año e más / queda pagado / del terçio primero / deste año que a / corriente. /

7.000

Azeite. /

Descargasele más / seis mil e seiscientos / e cinquenta e / seis maravedíes que en el tiempo / de su mayordomía / gastó en azeite / para la lánpara. /

6.657

Cruz. /

Descargansele ocho / reales que le costó la ta- / lla de una cruz / de palo para en- / terrar los difuntos. /

272

Trastejar y monumento / y adovo de la escalera / y vancos. /

Yten se le descar- / gan honçe mil / e seteçientos / e setenta e cinco / maravedíes que / gastó en la ma- / dera que se conpró / para la armadura / del monumento y ade- / rezar el texado / y en los bancos /

11.775

Trigo 14 f

 

25.712

(fol. 141 v.) //

 

Que se hizieron, cal, texa / clavazón y peones / e manos de oficiales / como paresçieron de / su libro e cartas de / pago. /

 

Aniversarios. /

Descargan se le mil / e dosçientos e no- / venta e dos maravedís / que pagó a el cura e sacris- / tán de los derechos / de los aniversarios / que entranvos años / se dijeron por ma- / nera que es razón / que son a cargo de la / dicha iglesia /

1.292

Aniversarios. /

Descargasele / seis reales de los / derechos que tiene / pertenesçientes / que mandó Mari Garçía / a los mayordomos / a tres reales ca- / da año. /

208

Cirioo pasqual / cirialejo y / cruz. /

Descargansele / trescientos e / cinquenta e tres maravedíes / que gastó e pagó / a Francisco de Cárdenas, /

 

 

 

1.496

(fol. 142 r.) //

 

pintor de la pintyra / estofo e dorado / del çirio pasqual / çiriales y cruz / de los difuntos e / como paresçio / por carta de pago / e conçierto. /

12.002

Talla de la / custodia. /

Descargansele / quatro mil e quinientos e veinte e / dos maravedís a Bartolomé Martínez, / vezino de Oropesa, / testamentario de Amelio / Muñoz, ensamblador, / que se le estaban / debiendo de la / echura e talla de / la custodia con que / se le acabó de pagar. /

4.522

Pintura de custodia. /

Descargansele / mil reales / que pagó a Francisco / de Cárdenas pin- / tor porque acabó / de pintar e brofar / y dorar la custodia /

34.000

 

 

50.524

(fol. 142 v.) //

 

Que abía tomado / a encargo Ábila, pintor / y aunque es verdad que / el conçierto fue de / cien ducados que tomó / a su cargo la cobrança / de çien reales que / se le abían dado a quenta / de la dicha custodia al / dicho Ábila. /

 

 

Descargansele / seiscientos e doce / maravedíes que / gastó en enviar / a Ávila por un mandamiento / para compeler a / que los fiadores del dicho / pintor Ávila / y de otro que fue a ele- / var otros recaudos / para dar de nuevo / la obra del a cuenta / a quien la dio. /

612

Lavar paños. /

Descargansele ocho reales / de lavar los paños de la / iglesia en  los dos años de su / mayordomía. /

272

 

 

784

 (fol. 143 r.) //

Veinte çinquena /

Descargansele tres / mil e seiscientos / y treinta maravedíes que le per- / tenesçieron de / veintena e cinquena / fuera dello que es su- / sidio y escusado / y salario de organista / y diezmos e aniversarios / que es como le per- / teneçe veinte e çinquenta. /

3.630

Derechos de señor Visitador. /

Descargansele diez / en nueve reales de los / derechos de la santa Vsitación / dos de la visita / y dos en desta quenta fecha / y quinze del ayuda de cos- / ta. /

646

 

 

 

Notario. /

Descargansele dosçien- / tos maravedíes de los derechos / del notario desta quenta / de la escriptura, autos / y Visita e mandatos /

200

 

 

4.476

 

Por manera que su- / ma y monta (fol. 142 v.) //

 

 

El descargo que da el dicho / Domingo García como tal / mayordomo ciento / y diez mil e noveçientos / e çinquenta e seis maravedís / en dinero y treinta fanegas / e dos quartillos de trigo / y el cargo que se le hiço e tomó / ciento e sesenta e un mil / e nobeçientos e veinte / e seis maravedíes e ochenta / e dos fanegas e dos çelemines / e un quartillo de trigo / por manera que bien restado ( es alcançado el dicho mayor- / domo por çinquenta mil / nuebeçientos e seten- / ta maravedíes a dinero y cinquenta / e dos fanegas e un celemín e / tres quartillos de trigo / como pareze des- / ta quenta. (fol. 144 r.) //

Cargo a dinero

161.926

Descargo a dinero

110.956

Alcance a dinero

50.970

Cargo a trigo

82 f 2 c 2 q

Descargo a trigo

30 f. 2 q

Alcance trigo

52 f 1 c 3 q